İslam Kutuplara Giremiyor

KindarSürpriz

☆☆☆☆
Deneyimli
Mesajlar
1,969
Tepki puanı
865
Düşünce
Kur'ancı
Nasıl aynı şey değil yahu? Yevme izin eynel mefer örneğin. O gün kaçacak yer arayacaklar diyor. Bu nasıl bir sayılmayan yevm be? Saçma sapan konuşuyorsunuz, ondan sonra da vaaay hakaret etti. Ülen bu kadar apaçık bir konuyu otaya koyduğumda sen yok omuzum yok yamızım diye kıvırttığında ben ceddine rahmet okuyayım mı bekliyorsun?

Hayır yani, akıl denen bir şey var, apaçık, net, çocuğun bile anlayacağı bir konu söylüyoruz, binbir türlü kıvırtma görüyoruz. Ceddine mevlüt mü okuyayım hatim mi ne istiyorsun anlamadım ki?

Ben kimseye bir konuyu apaçık, net üsteleyerek anlatmadıkça ve hâla ayak sürümekte inat etmedikçe ağır konuşmam. Ama hak edene haka dansı yani!
Gramer yapısından dolayı anlayamıyorsun. Bak bir ingilizceden örnek daha vereyim.

Gün ve tatil günü. Day ve holiday. Bunlar aynı değil, Yapısal farkı var. İçinde gün geçiyor diye aynı şey olmuyor. Daha nasıl örnek verebilirim bilmiyorum.
Üstelik 365 günlük güneş takviminin milattan çok önce bulunduğunu da söylemişim
Ben buna bir şey demedim. Zaten insanların bildiği bir şey olması gerekiyor(bence), zira insanlar anlasın diye geliyor kitap. Buna bir itiraz etmedim.
 

DemoKratos

Vl ☆☆
Genel Kurul Üyesi
Mesajlar
8,379
Çözümler
1
Tepki puanı
5,524
Düşünce
Ateist

İngilizceye gerek yok. Türkçeden örnekler: Günberi. Gündeş. Günaşık. Günaydın.

Yevme izin öyle bir şey değil. Örneğini verdim. Yevme izin eynel mefer. O gün kaçacak yer yok mu derler. Bu öyle türetilmiş kelime filan değil. bizzat yevm, gün. O gün kaçacak yer aranacak dedin mi bu yevmdir, gündür. Sayılmaması gibi bir lüks olamaz.

O gün parkta eski bir arkadaşımla karşılaştım dediğinde bu nasıl gün olmayıp sayılmayacak yahu? O gün işte. Gün.
 

FİLEozof

ll ☆☆☆☆☆
Genel Kurul Üyesi
Mesajlar
3,695
Tepki puanı
2,001
Düşünce
Panteist
İngilizceye gerek yok. Türkçeden örnekler: Günberi. Gündeş. Günaşık. Günaydın.

Yevme izin öyle bir şey değil. Örneğini verdim. Yevme izin eynel mefer. O gün kaçacak yer yok mu derler. Bu öyle türetilmiş kelime filan değil. bizzat yevm, gün. O gün kaçacak yer aranacak dedin mi bu yevmdir, gündür. Sayılmaması gibi bir lüks olamaz.

O gün parkta eski bir arkadaşımla karşılaştım dediğinde bu nasıl gün olmayıp sayılmayacak yahu? O gün işte. Gün.
Birisi tamlama, diğeri kaynaşmış birleşik kelime. Dağlar kadar fark var. Çünkü biri yeni kelime oluşturuyor diğeri sadece yeni özellikler katıyor.
 

Retrospective

lll ☆☆☆
Geliştirici
Mesajlar
5,649
Tepki puanı
4,682
Düşünce
Ateist
Elimizdeki kitabın 1400 sene öncesiyle aynı olması ayrı konu, konuyu saptırmaya çalışmanız mucizeler konusunda nasıl aciz kaldığınızı gösteriyor. :)
Mevcut kitap değiştirilmişse, takır takır "mucize" yerleştirilmesi mümkündür. Bu yüzden kanıtla, orijinali getir deniyor. Bunu anladığını biliyorum ama isteyerek kendini gerizekalı gibi gösteriyorsun.

Sana aylar önce dediğim şeyi tekrar söylüyorum:
Eğer böyle gerizekalıya yatarak milleti kışkırtma girişimlerine devam edersen, sana gerçekten gerizekalıymışsın gibi davranırız. Bu hoşuna gider mi aslanım? :)
 

vld_ackrmn

☆☆☆☆
Deneyimli
Mesajlar
884
Tepki puanı
1,028
Düşünce
Agnostik
Türkçesi tamlama bu arada. Arapça “izin” ek zaten.
Sorun şu. Mesela İbranice gün kelimesi olan יום (Yom) var. O gün diyorsak באותו יום (beoto yom) diye okunuyor. Gün kelimelerini A kümesi alalım. B kümesini ise gün kelimeleri geçen metinler olarak alalım. Mantık olarak bu iki küme örten olmalı. Yani gün kelimesini alıyorsak metinde gün (24 saat) kelimesi geçen yerlere bakmalıyız. Aynı şekilde tersten bakarsak gün olan yerleri almamız gerek. Şimdi Yom ile Beoto yom aynı anlama geliyor. Gramer yapısı filan buna etkisi yok. Gün varsa gün alırız biz bunu.
 

FİLEozof

ll ☆☆☆☆☆
Genel Kurul Üyesi
Mesajlar
3,695
Tepki puanı
2,001
Düşünce
Panteist
Sorun şu. Mesela İbranice gün kelimesi olan יום (Yom) var. O gün diyorsak באותו יום (beoto yom) diye okunuyor. Gün kelimelerini A kümesi alalım. B kümesini ise gün kelimeleri geçen metinler olarak alalım. Mantık olarak bu iki küme örten olmalı. Yani gün kelimesini alıyorsak metinde gün (24 saat) kelimesi geçen yerlere bakmalıyız. Aynı şekilde tersten bakarsak gün olan yerleri almamız gerek. Şimdi Yom ile Beoto yom aynı anlama geliyor. Gramer yapısı filan buna etkisi yok. Gün varsa gün alırız biz bunu.
Kesinlikle. Anlam değişmediği sürece almalıyız ki burada ''holiday'' kelimesinde olduğu gibi bir anlam değişikliği yok.
 

DemoKratos

Vl ☆☆
Genel Kurul Üyesi
Mesajlar
8,379
Çözümler
1
Tepki puanı
5,524
Düşünce
Ateist
Mevcut kitap değiştirilmişse, takır takır "mucize" yerleştirilmesi mümkündür.

Tam da bu yüzden Kuran'da mucizenin m'sinden eser bile yok. Çünkü bunun bir çöl tanrısının sözleri olduğu inancıyla, değiştirmeyi göze alamıyorlar. Yoksa "bu programda ürün yerleştirme yapılmaktadır" misali "mucize"leri dizerlerdi.

"Muhakkak biz atomları elektron, proton ve nötronlardan yaratmışızdır, öyleyse biz yaratanların en yücesiyiz. Hâla mı iman etmeyeceksiniz? Biz ne halt ettiğinizi görücüyüz."

Atom suresi 5.
 

Retrospective

lll ☆☆☆
Geliştirici
Mesajlar
5,649
Tepki puanı
4,682
Düşünce
Ateist
Tam da bu yüzden Kuran'da mucizenin m'sinden eser bile yok. Çünkü bunun bir çöl tanrısının sözleri olduğu inancıyla, değiştirmeyi göze alamıyorlar. Yoksa "bu programda ürün yerleştirme yapılmaktadır" misali "mucize"leri dizerlerdi.

"Muhakkak biz atomları elektron, proton ve nötronlardan yaratmışızdır, öyleyse biz yaratanların en yücesiyiz. Hâla mı iman etmeyeceksiniz? Biz ne halt ettiğinizi görücüyüz."

Atom suresi 5.
Zaten yok da işte Müslüman'a laf atmaya çalışıyoruz. :D Yalnız iyi ki değiştirmemişler yoksa böyle bir sure falan oluştursalar başımıze amma iş açarlardı. Tamam kadınları döv diyor da, e atom diyor! 🤣
 

bilgelikyolunda

ll ☆
Yazar
Mesajlar
16,258
Tepki puanı
1,325
Düşünce
Sünni
Mevcut kitap değiştirilmişse, takır takır "mucize" yerleştirilmesi mümkündür. Bu yüzden kanıtla, orijinali getir deniyor. Bunu anladığını biliyorum ama isteyerek kendini gerizekalı gibi gösteriyorsun.

Sana aylar önce dediğim şeyi tekrar söylüyorum:
Eğer böyle gerizekalıya yatarak milleti kışkırtma girişimlerine devam edersen, sana gerçekten gerizekalıymışsın gibi davranırız. Bu hoşuna gider mi aslanım? :)
Konu elimizdeki Kurandaki edebi güzellikler.

Bu belagatlı ifadelerin sonradan eklendiğini iddia etmek, insanların bunu yapabileceğini iddia etmek anlamına gelir.

İkinci bir örneğinin gösterilememesi insanların bunu yapabileceği iddiasını, dolayısıyla bunların sonradan eklendiği iddiasını çürütür.

Zaten kim/kimler, nerede, ne zaman, nasıl, neyi eklemişler?

Bu sorulara bilimsel kanıtlarla cevap verilemediği sürece bu tarz iddialar boş lakırdıdan öteye gitmez.

Kendi zekanızın yetmediği durumlar olduğu için mi milletin kendini geri zekalı gibi gösterdiğini sanıyorsunuz yoksa cevap veremeyince trollük yaparak insanları tahrik ederek üste çıkmaya mı çalışıyorsunuz?
 

DemoKratos

Vl ☆☆
Genel Kurul Üyesi
Mesajlar
8,379
Çözümler
1
Tepki puanı
5,524
Düşünce
Ateist
Tamam kadınları döv diyor da, e atom diyor! 🤣

Ondan sonra işin yoksa uğraş!

Atom su uuuuresi! Uzay Mekiği su uuuuresi! Uzay İstasyonu su uuuresi! Uçak ve dron su uuuresi! Hatta seyrüsefer füzesi su uuuresi! 😁😆😁😆😁😆

Hatta ve hatta Parçacık Hızlandırıcı su uuuresi!

"Görmedin mi rabbinin hikmetini, parçacıkları tünelde nasıl ışık hızına yakın hıza çıkarıp nasıl da çarpıştırır! Dilese bir karadelik yaratır da o, hepinizi lüüüüp diye yutardı! Hâla şükretmeyecek misiniz?!"

😁😆😁😆😁😆
 

Son konular

Üst